Как ни старайтесь найти наиболее оптимальный вариант, а практика все равно приведет вас в офис Киевского областного бюро переводов. И без лишней скромности добавим: и это закономерно. Самоуверенность? Нет, объективность! То, что конкуренты сейчас нарабатывают и внедряют – для нас давно пройденный этап, ведь наш коллектив является старожилом на рынке переводческих услуг. И то, что мы входим в пятерку лучших украинских организаций, специализирующихся на переводах – кое о чем говорит. Действительно, для нас невозможного мало.
У нас трудятся лишь проверенные кадры, однако мы непрерывно растем, расширяем свою деятельность, поэтому штат пополняется новыми компетентными сотрудниками. Нашему персоналу одинаково под силу как работа с основными европейскими языками, так и с языками республик бывшего СССР. Кроме того, наши специалисты также берутся за переводы на редких языках Азии, Африки и Латинской Америки.
Воспользовавшись нашей помощью, услуги Бюро переводов высоко оценили такие национальные бренды, как ФК «Динамо» и «Шахтер», кондитерские гиганты «АВК» и «Конти», авиакомпания «МАУ», «Укрпошта», «Укпзализница», «Ощадбанк», «Артемсоль» и др.
Удобный интернет-ресурс http://text.ua/ru/ с богатым функционалом снимает большинство проблем и исключает возникновение недоразумений. На сайте отражен весь спектр предоставляемых услуг. Информация строго структурирована и упорядочена. Большое количество полезных сведений дополнительного характера содержится в разделе «Наш блог».
Наконец, у нас весьма рациональная локация, где все под рукой: метро, юристы, филиалы множества банков, почта, фастфуд. Офис расположен в хорошем месте – деловом сердце столицы – Шевченковском районе.
В чем наше главное отличие от других достойных соперников? Наша структура – это симбиоз службы перевода и нотариата. То есть два важнейших социальных института по большому счету составляют единое целое, так как у нас фактически общее руководство, что выглядит весьма целесообразно, так как добрая половина заказов связана с переводом документов, одновременным проставлением апостиля и его переводом, консульской легализацией в Харькове, Одессе и Киеве и т.п. Обращаем ваше особое внимание: это не значит, что мы занимаемся лишь в данном направлении; наряду с перечисленным, реализуется максимум операций по устному и письменному (в том числе текстовому) переводу.
|